Когда-то давно, ещё в самом конце 1960-х, начале 1970-х, я был поражен фотографиями «голландского аквариума». Позднее, в 1977 году, мне довелось лично познакомиться с настоящими фанатиками и пропагандистами «голландского аквариума», а также увидеть своими глазами, как простой стеклянный ящик с водой превращается в рукотворный подводный сад.
Ван дер Туин и Якоб Венте на международном симпозиуме в Висле (Польша) впервые показали искусство создания живописной подводной клумбы в аквариуме. Само это действо, продолжавшееся около 2-х часов на сцене, произвело большое впечатление на всех присутствующих, но самое интересное и полезное продолжилось дальше - после окончания времени официального мероприятия. Каждый участник мог подойти к самому именитому голландцу и спросить все, что заблагорассудится. Как правило, задавал вопрос один – самый храбрый, а ответ слушали все присутствующие. Таким, самым естественным путём, среди аквариумистов Европы и, можно сказать, всего мира (там были также американцы и японцы) пошла, как тогда говорили немцы, «большая дружба». Надо сказать, что это было первое международное аквариумное мероприятие с широким участием стран, как тогда говорили, социалистического лагеря – Польши, Венгрии, Чехословакии, ГДР и, самое главное, – 5 представителей СССР! Поскольку иностранными языками владел я один, приходилось успевать везде в роли переводчика наших неугомонных любителей. Вопросов было много – наши буквально загорелись «голландским аквариумом» и желали создать в Москве что-то подобное.
Самое главное, ответы были получены из первых рук, – ведь отвечали самые «крутые» специалисты, и такую возможность нельзя было упустить. Хочу отметить, что привычка узнавать всё из первых рук появилась у меня давно, как в науке, так и в аквариумистике – слишком много недоверия вызывали очевидные ошибки в вольных пересказах, книгах и статьях. Кто-то что-то не расслышал, не понял, неправильно перевел, не точно пересказал и т.п. Позднее, в журнале «Рыбоводство и рыболовство» вышла моя первая статья по «голландскому аквариуму», а дружба со знаменитыми голландцами продолжилась не на один десяток лет.
Постепенно с течением времени восторженность первого знакомства сменилась спокойными поисками, и, я бы сказал, застоем. Тоже было и во всём мире. И вот в середине 1990-х на международной аквариумной сцене стала появляться фигура никому тогда неизвестного японского специалиста Такаси Амано. Поскольку в оформлении аквариума явно просматривалась новая тенденция, мне удалось установить с ним контакт и вести переписку в течение многих лет. Думаю, что вы, уважаемый читатель, уже догадались, у кого я спросил, как правильно произносить и писать его имя русскими буквами – правильно, у самого великого маэстро!!!
Так, что навсегда оставьте досужие домыслы невежд и переводчиков-двоечников. Тот, кто был на семинаре Амано в июне 2003 года, наверное помнит, что переводила Такаси Амано лучшая переводчица, прожившая в Японии много лет, дочка знаменитого Всеволода Овчинникова, автора известнейшей книги - «Ветка сакуры». Как она его называла??? Правильно.
В части аранжировки аквариумов живыми растениями в Японии, да и в других странах развивалось много разных направлений, но следует признать, что «Природный Аквариум» Такаси Амано - явление цельное, плодотворно развивающееся и существующее по аквариумным меркам уже долгое время. Во многом этому способствует международный конкурс, организованный Амано - “The International Aquatic Plants Layout Contest”. Конкурс более чем демократичный: каждый может принять в нём участие. Российские аквариумисты там были представлены общему вниманию с самого начала и по сегодняшний день. Думаю, что появление русскоязычного сайта Амано пополнит ряды конкурсантов со стороны всех любителей аквариума, говорящих на русском языке. Хотелось бы поблагодарить Такаси Амано и его компанию Aqua Design Amano Co. Ltd. за любезное разрешение безвозмездно использовать графику, тексты и все его великолепные, всемирно признанные фотоиллюстрации.
Хотелось бы пожелать всем посетителям сайта успеха и вдохновения, а закончить своё представление сайта хочу замечательными словами, написанными на каждой упаковке товаров, выходящих под торговой маркой ADA:
фару на солярис купить «Через зеленеющие равнины и нефритовые леса они величественно скользят стаями великолепия и танцуют в ритме жизни, принося умиротворение и изумление все тем, кто всматривается. Именно внутри этого театра воды и живет целый мир.»
Ван дер Туин и Якоб Венте на международном симпозиуме в Висле (Польша) впервые показали искусство создания живописной подводной клумбы в аквариуме. Само это действо, продолжавшееся около 2-х часов на сцене, произвело большое впечатление на всех присутствующих, но самое интересное и полезное продолжилось дальше - после окончания времени официального мероприятия. Каждый участник мог подойти к самому именитому голландцу и спросить все, что заблагорассудится. Как правило, задавал вопрос один – самый храбрый, а ответ слушали все присутствующие. Таким, самым естественным путём, среди аквариумистов Европы и, можно сказать, всего мира (там были также американцы и японцы) пошла, как тогда говорили немцы, «большая дружба». Надо сказать, что это было первое международное аквариумное мероприятие с широким участием стран, как тогда говорили, социалистического лагеря – Польши, Венгрии, Чехословакии, ГДР и, самое главное, – 5 представителей СССР! Поскольку иностранными языками владел я один, приходилось успевать везде в роли переводчика наших неугомонных любителей. Вопросов было много – наши буквально загорелись «голландским аквариумом» и желали создать в Москве что-то подобное.
Самое главное, ответы были получены из первых рук, – ведь отвечали самые «крутые» специалисты, и такую возможность нельзя было упустить. Хочу отметить, что привычка узнавать всё из первых рук появилась у меня давно, как в науке, так и в аквариумистике – слишком много недоверия вызывали очевидные ошибки в вольных пересказах, книгах и статьях. Кто-то что-то не расслышал, не понял, неправильно перевел, не точно пересказал и т.п. Позднее, в журнале «Рыбоводство и рыболовство» вышла моя первая статья по «голландскому аквариуму», а дружба со знаменитыми голландцами продолжилась не на один десяток лет.
Постепенно с течением времени восторженность первого знакомства сменилась спокойными поисками, и, я бы сказал, застоем. Тоже было и во всём мире. И вот в середине 1990-х на международной аквариумной сцене стала появляться фигура никому тогда неизвестного японского специалиста Такаси Амано. Поскольку в оформлении аквариума явно просматривалась новая тенденция, мне удалось установить с ним контакт и вести переписку в течение многих лет. Думаю, что вы, уважаемый читатель, уже догадались, у кого я спросил, как правильно произносить и писать его имя русскими буквами – правильно, у самого великого маэстро!!!
Так, что навсегда оставьте досужие домыслы невежд и переводчиков-двоечников. Тот, кто был на семинаре Амано в июне 2003 года, наверное помнит, что переводила Такаси Амано лучшая переводчица, прожившая в Японии много лет, дочка знаменитого Всеволода Овчинникова, автора известнейшей книги - «Ветка сакуры». Как она его называла??? Правильно.
В части аранжировки аквариумов живыми растениями в Японии, да и в других странах развивалось много разных направлений, но следует признать, что «Природный Аквариум» Такаси Амано - явление цельное, плодотворно развивающееся и существующее по аквариумным меркам уже долгое время. Во многом этому способствует международный конкурс, организованный Амано - “The International Aquatic Plants Layout Contest”. Конкурс более чем демократичный: каждый может принять в нём участие. Российские аквариумисты там были представлены общему вниманию с самого начала и по сегодняшний день. Думаю, что появление русскоязычного сайта Амано пополнит ряды конкурсантов со стороны всех любителей аквариума, говорящих на русском языке. Хотелось бы поблагодарить Такаси Амано и его компанию Aqua Design Amano Co. Ltd. за любезное разрешение безвозмездно использовать графику, тексты и все его великолепные, всемирно признанные фотоиллюстрации.
Хотелось бы пожелать всем посетителям сайта успеха и вдохновения, а закончить своё представление сайта хочу замечательными словами, написанными на каждой упаковке товаров, выходящих под торговой маркой ADA:
фару на солярис купить «Через зеленеющие равнины и нефритовые леса они величественно скользят стаями великолепия и танцуют в ритме жизни, принося умиротворение и изумление все тем, кто всматривается. Именно внутри этого театра воды и живет целый мир.»
Искренне ваш, Сергей Кочетов
www.kochetov.info